Главная » 2014 » Март » 8 » Эй Арнольд
13:20
 

Эй Арнольд

Действие 1 (школьный коридор).
Звон пожарной сигнализации.
Сид: Пожар! Пожар!
Крики.
Директор Ворц: Стойте! Погодите! Это ложная тревога!
Крики.
Директор Ворц: Ну, доберусь я до того, кто запустил пожарную сирену!
Звон сирены.
Директор Ворц открывает дверь кладовки.
Юджин: Ха-ха!
Действие 2 (зал суда).
Шаги. Стук молотка.
Директор Ворц: Юджин Горовиц, улики свидетельствуют, что именно вы совершили преступление, врубили сирену пожарной сигнализации.
Юджин: Я этого не делал!
Смех.
Директор Ворц: Присяжные!
Стинки: Ваша Честь, мой клиент заявляет, что он не признаёт себя виновным.
Директор Ворц: Что ж, по законам нашей школы, если присяжные, выбранные из числа ваших одноклассников, признают вас виновным, вы будете исключены из школы.
Смех.
Стинки: Мужайся, Юджин, тебя поджарят.
Юджин: Да я не виноват!
Смех.
Юджин: Понятно... Прощайте, скауты.
Действие 3 (библиотека).
Хельга: Виновен. Виновен. Виновен. Виновен. Ореховый шоколад с карамелью?
Гарольд: На обратной стороне, мадам председательница!
Хельга: Ой. Э-э-э… Виновен. И… невиновен???
Гарольд: Кончай, хватит тянуть волынку!
Хельга: Какой дурак это написал?
Фиби: Хельга! По-моему, у нас тайное голосование.
Хельга: Так это твоя записка? Все люди как люди, а тебе обязательно надо повыпендриваться! Напиши как все, и мы свободны!
Гарольд: Я помру с голоду!
Фиби: Как можно делать такие безответственные заявления?
Шум и крики.
Арнольд: Это не Фиби написала, а я.
Гарольд: С какой стати?
Керли: Ничего себе! Интересно…
Арнольд: Так нельзя! А вдруг он невиновен?
Хельга: Ну да, он невиновен, и у меня в носу зелёные человечки создали инопланетную цивилизацию. Не глупи, Арнольд! Не глупи!
Арнольд: Нет, правда! Я сомневаюсь, что Юджин включил сигнализацию.
Хельга: Что?! К чёрту твои сомнения! Я опоздаю на чемпионат!
Арнольд: Господи, да что для нас важнее: пустяковые забавы или суд над нашим товарищем, а?
Шум и протесты.
Арнольд: Мы обязаны провести повторное расследование. Юджин – наш друг.
Вздохи.
Хельга: Прекрасно! Этому репоголовому нужно повторное расследование – проведём; ему улик не хватает – найдём. Но, если я опоздаю на чемпионат, ты об этом пожалеешь! Вот! Гарольд, начинай!
Гарольд: Я есть хочу!
Хельга: Ох, вот тебе банан! Начинай!
Гарольд ест банан.
Гарольд: Ладно, поехали. Это мог сделать только Юджин. Это случилось после обеда, когда мы все выходили из столовой. Я хорошо помню, потому что слопал три порции пудинга, и есть мне хотелось меньше, чем обычно.
Хельга: Переходи к сути, поросёнок!
Гарольд: Ах, да, я немножко отвлёкся. Так вот, в деле фигурируют показания Сквики Питерсон. Она видела, как Юджин проходил мимо пожарной сигнализации за секунду до того, как сработала сирена. Именно в этот момент кто-то, оставшийся неизвестным, - это мог быть любой, кроме меня – Дёрнул Сквики за правую косичку и отвлёк её внимание. И тут некто врубил пожарную сирену. А кто был там? Кто? Кто? Ни кто иной, как… о-о-о. А-а-а.
Гарольд давится бананом.
Хельга: С дороги, я врач скорой помощи!
Хельга даёт Гарольду пинка.
Гарольд: Э-э-э… спасибо.
Хельга: Этот придурок пытался объяснить вам, что у Юджина была возможность врубить сирену.
Арнольд: Вот именно, что была возможность, Хельга! Ну и что? Там было полно ребят, и у всех была та же возможность.
Хельга: Но не все были по уши вымазаны арахисовым маслом! Руки Юджина были в масле и рубильник тоже!
Арнольд: Слишком мало для обвинения!
Хельга: Там нашли его очки и следы ног.
Арнольд: Спокойно! Давай рассматривать улики последовательно!
Хельга: Давай! Кто доложит об уликах?
Фиби: У меня всё записано, Хельга.
Хельга: выкладывай, сестрёнка и побыстрей! Не каждый день Крепыш Билл встречается с Твёрдым Орешком! Я не хочу пропустить это! Не хочу!
Фиби: Нам удалось установить, что арахисовое масло, обнаруженное на рубильнике, относится к сорту «жирное» - именно его предпочитает Юджин. Хотя последний показал, что иногда он употребляет полужирное, а именно в тех случаях, когда у его матери кончается жирное.
Хельга: Фиби, говори по существу! Что за люди!
Фиби: Перехожу к следующей улике, которой мы располагаем. Вблизи от места преступления были обнаружены очки. Как вы помните, через несколько минут после сигнала сирены снова разрешили войти в школу, и вот тогда Сид обнаружил очки представляющие для нас интерес.
Действие 4 (Школьный коридор).
Сид: Эй, это вроде очки Юджина! Смотрите, Юджин свои очки посеял. Ну, всё, погорел парень.
Директор Ворц: Хм… это очки Юджина. М-м-м…
Действие 5 (библиотека).
Фиби: Поскольку возле сигнализации были обнаружены очки, идентифицированные как собственность Юджина; поскольку это было во вторник – по вторникам Юджин всегда носит очки…
Хельга: Переходите к следам, инспектор!
Фиби: Были также обнаружены следы, ведущие к щиту сигнализации, а оттуда – в кладовку уборщика. Эти следы совпадают по размеру и рисунку на подошве с обувью Юджина. И наконец, у двери в кладовку был найден карандаш с надписью «День благодарения».
Действие 6 (школьный коридор).
Директор Ворц: Так, здесь написано: «День Бла…»
Действие 7 (библиотека).
Фиби: Итак, всё это наводит на мысль, что…
Хельга: Всё это наводит на мысль, что Юджин виновен! Тебе хватит улик? Масло на рубильнике, очки на полу, следы его косолапых ног. Чёрт возьми, чего тебе ещё надо, а? Что ещё?!
Джеральд: Слушай, Арнольд, Хельга права. Признай факты. Юджин, действительно, прятался в кладовке.
Хельга: Вот именно! Джеральд подтверждает: Юджина застукали в кладовке, где он прятался после совершения преступления.
Джеральд: Помолчи минутку! Я не маленький: сам скажу! Кх-кх.. Итак, совершив вышеупомянутое коварное преступление, Юджин решил отсидеться в кладовке, пока не кончится суматоха. Но совершенно случайно замок заклинило.
Действие 8 (Школьный коридор).
Юджин: Эй, выпустите меня, пожалуйста!
Действие 9 (библиотека).
Джеральд: Помощь подоспела быстро – в лице директора школы… Из всего вышеизложенного следует вывод: хоть Юджина и трудно заподозрить в преступном умысле, он всё же виноват, поскольку попался с поличным. У меня всё, господа!
Арнольд: За руку его не схватили, а в кладовке он и раньше прятался. Слушайте, я не утверждаю, что Юджин не мог этого сделать, но всё же, признаюсь, сомнения у меня остаются.
Хельга: Что?! Да хватит тебе, Арнольд! Юджин виновен – всё ясно, как божий день! Тебе ясно, мне, всему американскому народу! Какие, к чёрту, могут быть сомнения?
Арнольд: Однако ваша версия произошедшего не единственная! И сейчас послушайте мою версию! Предположим, во время обеда кто-то на минутку отвлёк Юджина.
Действие 10 (столовая).
Голос: Эй!
Юджин: Это ты мне?
Некто вымазал руки арахисовым маслом Юджина.
Действие 11 (библиотека).
Арнольд: Позднее, когда Юджин шёл в класс, он споткнулся. Это с ним по три раза на дню происходит.
Действие 12 (школьный коридор).
Юджин: Я упал!
Голос: Тебе помочь Юджин?
Юджин: Спасибо! Я споткнулся и уронил учебники. А без очков я слеп как крот и ничего не вижу.
Голос: Я тебе помогу.
Некто включает рубильник пожарной сигнализации. Звон сирены. Некто толкает Юджина в кладовку и бросает карандаш на пол.
Действие 13 (библиотека).
Арнольд: Улавливаете? Всё было подстроено так, чтобы обвинили Юджина, однако коварный обманщик перестарался и подставил себя сам.
Хельга: И что же тебя натолкнуло на эту мысль, умник?
Арнольд: Карнавальный карандаш!
Удивлённые возгласы.
Арнольд: Вы же знаете Юджина? За последний год с ним приключилось больше несчастий, чем со всем нашим классом. Все помнят, что осенью Юджина не допустили к участию в карнавале на День Благодарения, потому что он свалился в оркестровую яму. И поскольку Юджин не принимал участия в карнавале, у него не могло быть этого карандаша. Откуда же он взялся? Кто-то намеренно подбросил его к дверям кладовки, предварительно вымазав арахисовым маслом, чтобы подставить Юджина. Теперь вопрос: кто это мог быть? Кто-то, кто ненавидит Юджина. Кто-то, кто хотел причинить ему вред. Кто-то... Кто-то… Кто-то… Кто-то…
Керли: Хватит! Хватит! Я признаюсь: это я! Я вымазал рубильник маслом! Я подбросил карандаш и очки Юджина на место преступления!
Арнольд: Но зачем, Керли?!
Керли: Три месяца, две недели и четыре дня тому назад Юджин одолжил у меня мой любимый карандашик. Тот самый, который я получил на карнавале. А когда этот недотёпа наконец вернул карандаш, то он был весь обгрызен, сточен почти до самого кончика! Я не мог спать, я не мог есть, у меня перед глазами стоял Юджин. Юджин, пишущий моим карандашом. Юджин, грызущий мой карандаш. И Юджин, стачивающий, стачивающий, стачивающий, стачивающий… А-а-а! А когда он возвращал его мне, он сказал: «Ах, да! Вот он, Керли.» Как будто речь шла о каком-то пустяке. Я не мог с этим смириться. Я решил отомстить. План родился, когда я бросил взгляд на пожарную сигнализацию: врубить сигнал и свалить всё на Юджина. Мне потребовалось только сфабриковать улики: масло, очки и (самое главное) мой карандаш! Влип, Юджин, тебе не оправдаться! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Действие 14 (зал суда).
Стук молотка.
Директор Ворц: В свете новых улик и согласно решению присяжных, суд объявляет Юджина невиновным.
Аплодисменты и крики.
Стинки: Я всегда верил в твою невиновность, Юджин!
Действие 15 (столовая).
Джеральд: Вряд ли у кого-нибудь, кроме тебя, хватило бы духу спорить с присяжными.
Арнольд: Это мой долг, Джеральд.
Джеральд: Ты очень отважный!
Действие 16 (школьный коридор).
Директор Ворц: Ты признаёшься, что включил сирену?
Керли: Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Конечно! Я признаюсь! Это я сделал это! Ха-ха-ха! Я врубил пожарную сирену и скоро подставлю Юджина снова! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Директор Ворц: Прекрати!
Конец!

Просмотров: 308 | Добавил: jounsed | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0